19 Mar

In Translation

This week on the show we invite our good friend Reuben on the show to help us decode the language used in the new Japanese “Avengers” trailer, which is probably the best trailer that they’ve shown us so far, since it’s more about the team (The Avengers) rather than the individual (RDJ’s Iron Man). I suppose it’s all about marketing. Foreign audiences don’t know who the Avengers are so they need a more comprehensive description of who these people are. Here in the U.S. we know a little more so they lean very hard on RDJ’s popularity for marketing.

The optimist in me wishes that we could do the former kind of marketing hers. Sell the story you have with the characters you have, rather than selling the star. Still, I get it. RDJ sells tickets. Doesn’t stop me from wanting more “selling up” to the audience rather than “selling down”. Anyways we have a good time, thanks to Reuben’s knowledge of Japanese, in dissecting the trailer.

Oh, and I complain about MS Xbox Live’s gold account. Again.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The Zero Room Podcast